Kamikaze Phantom Thief Joan (Kamikaze Kaito Jannu)
Episode 1
Version 0.1
Translated by:  Yasuo Saito
Group Hooseki

*************************************************************************



About the title:	
Kaito = a phantom thief
	Jannu Daruku = Japanese pronunciation of Joan of Arc. 
        * A bit closer to French pronunciation than English.
	Shortly called "Kaito Jannu." (= Phantom Joan)

The characters:
	Marron Kusakabe   = Phantom Thief Joan of Arc
	Phinn		  = Angel
	Miyako	          = Marron's friend
	
	Chiaki Nagoya     = Male friend of Marron and Miyako

	Detective         = Miyako's father
	Harukawa          = Police detective (Haru = Spring)
	Natsuta           = Police detective (Natsu = Summer)
	Akita             = Police detective (Aki = Fall)
	Fuyuta            = Ploice detective (Fuyu = Winter)
	
	Packelamao-sensei = Teacher/Instructor of the gymnastic club.

*************************************************************************


(Opening Scene)

JOAN OF ARC:
Check mate!

DETECTIVE:
The painting is stolen!
Chase her!

(Police car siren)

DETECTIVE 2:
This way!
Hurry!

DETECTIVE 3:
Gee! Where is she?

DETECTIVE 4:
There she is!

DETECTIVE 
Chase her! 
Chase her!

(Car sounds)

JOAN OF ARC:
I got (I stole) a beauty of deception tonight again.

DETECTIVE:
Shoot!
Again, we lost her!

MIYAKO:
You, Phantom Joan.....

(OPENING SONG)

TITLE: The Phantom Thief comes with the notice.

(At the school yard.)
(Marron enters the school gym.)

MARRON:
I'm late.

MIYAKO:
Marron....

MARRON:
Hm?
(The balls falls on her.)
Why did you do this, Miyako?

MIYAKO:
I took it out on you.

Cause she ran away again last night.
That Thief Joan!

MARRON:
Even so, you can't do it on me coming to do the club practice.

MIYAKO:
You know, the freshmen have to arrange the stuff (the balls) before the practice.

MARRON:
But I just want to do the practice.

MIYAKO:
You don't understand the society rules.
Obey the rules!

MARROW:
The rules exist to be broken.
I like freedom.

MIYAKO:
Freedom only exists in the rules.
Breaking the rules is what Phantom Joan does.

MARRO:
Listen, Miyako.
You better stop going to the scene with your dad.
Even thought your dad is a detective.

MIYAKO:
No way.
I will be a detective like my dad in future, I need to know the basics

MARRON:
She's stubborn.

MIYAKO:
I won't stop doing it until I catch Phantom Joan.

MARRON:
Why do you only care about her?
There are many other thieves.

MIYAKO:
I'll never forget Joan!

MARROW:
Hey, you such a rule-woman!

MIYAKO:
Hey, you such a rule-breaking-woman!

MARRON:
I just worry about you.

MIYAKO:
You don't have to.

(A whistle sound.)

MARROM and MIYAKO:
Ahhh....
Packelamao-sensei!

PACKELAMAO:
What the heck are you doing!?
You have to perform in gymnastic with a heart like a beautiful flower.
You can't perform better with a dirty heart.

So, which one of you is wrong?

MARRON and MIYAKO:
Marron.... Miyako.......

PACKELAMAO:
Get out, both of you!

***

MARRON:
Hey, don't follow me.

MIYAKO:
What!
I have to. We live in the same apartment complex and the doors are facing each other!

MARRON:
The teacher scorned us and there is nothing good happens whenever I'm with you.

MIYAKO:
"Nothing good?!"

(Marron opens the mailbox.)

MIYAKO:
Marron! What do you mean, "nothing good?"

MARRON:
I mean you are the worst.

MIYAKO:
You make me mad!

(They crash into the cardboard boxes.)

MIYAKO:
Yes, nothing good happens.

MARRON:
Don't say by yourself.

MIYAKO:
After all, it's guy's fault who stacked such things here.
Who did that?

CHIAKI:
It's me.
Sorry.

MIYAKO:
The apartment regulations prohibit leaving trash on the lobby and corridors.
Move it now....

CHIAKI:
I like a talkative girl.
(Miyako: Eh?)
I like you when are quiet better.

Oh, I like you, too.
(Marron: Eh?)
Especially, because of the view....

(Elevator door opens)

MARRON:
What a jerk.
He should have pretended as if he hadn't seen it.
Who the heck is he?
The cardboard boxes were all empty.... He may have just move in?
If so, it'll be worse.
Don't you think so, Miyako?

(Miyako opens the door)

MOM:
Welcome home, Miyako.

(Marron enters her apartment.)

MARRON:
What the heck...she was out of mind.

ANNOUNCER 1:
...will be held on 20th in this month.

ANNOUNCER 2:
Now the next news:
Artist Yujiro Yamakawa's paintings were again ruined with black paint last night.
Artist Yamakawa is one of the prominent artists in Japan and he has his famous word: "Beautiful picture exists only in beautiful heart.
Why the suspect kept ruing Yamakawa's works? 
Is the suspect one who has a grudge on him?
.....

ANNOUNCER2:
Even though police's desperate investigation, no clue has been found so far.

***

PHINN: 
Aha. I found it.

Yamakawa:
No!
Don't enter my heart (soul).

Hahahahahahahahahahahahaha!

PHINN:
Oh, it's not good.

Here you go. Here. (She throws the notice card.)

YAMAKAWA:
"I will take (=steal) your famous paint 'Beauty in The Green Light' at 8:00 tomorrow night. 
-- Kamikaze Phantom (Thief) Joan."

Mmmm.......

***

PHINN:
Hello.
I'm home, Marron.

MARRON:
Welcome home, Phinn.

PHINN:
In straight, you got next job

MARRON:
No way!

PHINN:
Why!!!

MARRON:
I've just done one yesterday.
I'm a high school girl who is busy in school work and in my youth.

PHINN:
But, you know, the suspect who ruined Artist Yamakawa's paintings was Artist Yamakawa himself, who was possessed by demon.

MARRON:
You say, "demon."
Don't you know the 21st century is approaching?

PHINN:
Don't you know, Marron?
You SEE me, an angel.

MARRON:
You may be just an illusion only I can see.
In fact, nobody else can see you.

PHINN:
Oh, you have been Phantom for one month already,
but you seem like you don't understand, yet.

Only you, re-born of Joan of Arc, can seal the demons who are hiding in the beautiful things

MARRON:
Who is Joan of Something, anyway?

PHINN:
Oooh.
Listen, Marron.
The King of Demon, who have been trying to take over the world since long long time ago...

MARRON:
Yeah, yeah. (ironically)

PHINN:
....has found the way to weaken the God recently.

MARRON:
I don't believe it.

PHINN:
The King of Demon sends demons to the world (=the human world) and let them hide in the beautiful things...

MARRON:
Wow... (ironically)

PHINN:
The demons ruin one's heart (soul) who saw them (=beautiful things) and thought they were beautiful.

The beautiful hearts (souls), that are the sources of the life of the God.
So if you don't prevent them, the God will die and so will humankind.

MARRON:
All will be gone....?

(COMMERCIAL BREAK)

MOM:
Marron-chan, you can eat as much as you want.

MARRON:
Yes. (=Thank you.)

DETECTIVE:
Yeah, when you are with us at dinner, it's fun.
Why don't you eat with us every night?

MARRON:
Yes....

MIYAKO:
Right. Cause you eat poor foods.

MARRON:
No, I don't (eat poor foods).

MIYAKO:
Dad, I heard that Phantom Joan sent her notice card to Artist Yamakawa.

DETECTIVE:
Mi....Miyako, how did  you know about it?

MIYAKO:
Don't underestimate your daughter (=me).
I know every thing about in the police department.

DETECTIVE:
I bet they told her....

MARRON:
Phinn, you sent the notice without telling me again.

MIYAKO:
This time, I'll catch Phantom Joan!

MOM:
Miyako, 
it's not good for a girl like you to go to such a dangerous place.
It is your dad's job to catch the chief.

MIYAKO:
Ehhhhhh.

MARRON:
She's right, Miyako.

MIYAKO:
Don't cut into us.

MOM:
(to Detective)
You should tell her something, too.

DETECTIVE:
Mmm..... Listen, Miyako....

MIYAKO:
Dad, you are the chief detective for the Joan case, 
and what wrong is it for me as your daughter to help you?!

DETECTIVE:
Even you say that, Miyako, but.....

MIYAKO:
I've come up with the special idea of the trap to catch Joan.

MARRON and DETECTIVE:
The trap? 
What kind?

MIYAKO:
It's secret.
I can't tell anyone, yet.

MOM:
No.
I don't allow you do it.

MIYAKO:
Oh, you stubborn.

MOM:
You ARE stubborn, Miyako.

MIYAKO:
Dad, tell my mom that police also counts on me.

DETECTIVE:
Even you say that, Miyako, but....

MOM:
No.
I don't allow you.

MIYAKO:
I'll go!.
Definitely I'll go!

MOM:
I don't allow you.

DETECTIVE:
Dad!

DETECTIVE:
Even you say that, but......!

***

PINNE:
Hey, Marron, Marron!
I was wrong for sending the notice card without telling you about it.
But only you, who succeeded the soul of Joan of Arc, can do this job.

Even me, if I don't finish the jobs, I can't be a formal angel. (= first class angel)
It's hard to be a semi-formal angel! (= second class angel)

Don't you think you need to save the victim, Artist Yamakawa?

If the demons occupy the world, all people will be gone.

MARRON:
All will be gone....

PHINN:
Even Miyako and her family.....

MARRON:
I'll do it!
I'll do it!
There is nothing I can't do!

PHINN:
Yay!
At 8 o'clock tomorrow night.

***

DETECTIVE:
You all set in the positions. It's almost 8 o'clock. Don't make a blunder.

HARUKAWA:
(This is) Harukawa, roger.

NATSUTA:
(This is) Natsusa, roger.

AKITA:
(This is) Akita, roger.

FUYUTA:
(This is) Fuyuta, roger.

DETECTIVE:
You guys told Miyako about the notice card, did you?
(Guys: Ehhh!)
I'll punish you guys later.

HARUKAWA:
(This is) Harukawa, roger.

NATSUTA:
(This is) Natsusa, roger.

AKITA:
(This is) Akita, roger.

FUYUTA:
(This is) Fuyuta, roger.

DETECTIVE:
Artist Yamakawa, 
our guard is perfect. 
Count on us.
She won't steal your masterpiece, "Green Light."

YAMAKAWA:
I see.
I'll count on you.

MIYAKO:
Phantom Joan, I'll catch you tonight!

***

MARRON:
Oh oh, Miyako is so enthusiastic.

PHINN:
Marron, are you all right?
There are so many policemen and Miyako-chan set the trap....

MARRON:
Who do you think I am?
I'm re-born of Joan of Arc.
Count on me!

PHINN:
Good luck!

MARRON:
It's 8 sharp.
Are you ready?

PHINN:
Okay!

MARRON:
Let's go!

Joan of Arc, give me your power.

Bullish, (tsuyoki) 
Serious, (honki)
Matchless, (muteki) (= too strong to have enemies)
Marvelous, (suteki)
Vigorous, (genki)
and Courageous! (yuki)
(* note: all has the rhyme, "-ki.")

The "rebound ball," come!

The game, start!


POLICEMAN:
It's Joan!

Phantom Joan appeared!

DETECTIVE:
Roger.

MIYAKO:
So Joan, come here, if you can.


She's gone through the point-B!

MARRON:
This is a kind of trap she can come up with.

Her trap is not convincible.


She's gone through the point-C!


She's gone through the point-D......


MIYAKO:
Joan, the real game starts now on.

MARRON:
The real game starts now on....

PHINN:
Joan, are you all right?

MARRON:
Phinn, so far okay.

PHINN:
The demon is at the studio upstairs.

MARRON:
Roger.


MIYAKO:
Phantom Joan, now you have to give up!

Joan enter the house, is "that" ready!?

GUYS:
Yes!

MIYAKO:
As planned!

GUYS:
Roger!

DETECTIVE:
Hey, when you guys planned? (without me?)


MARRON:
Noooooo!


GUYS:
Yeah!

MIYAKO:
Got it, the plan was successful!

Phantom Joan, you are under arrest!
....ah-ra... Where is she.....?

MARRON:
Sorry!

MIYAKO:
Joan, it doesn't mean it's over.

DETECTIVE:
No chance to show off myself....


MARRON:
It's there.

Under the name of God.....

(VOICE OF PHINN:)
If the demon occupy the world, all people will be gone.

MARRON:
I don't want to be alone!

Under the name of God,

You, demon born in the dark,

I will seal you here!

Check mate!


Collection is done.


DETECTIVE:
Painting is stolen again.

Artist Yamakawa!

MIYAKO:
Joan!

MARRON:
Adios.

MIYAKO:
I won't let you go.

The secret weapon, "Miyako special part 1."

MARRON:
Oh, gee.

Nahhh.

I got (I stole) a beauty of deception tonight again.


YAMAKAWA:
Oh....

Guy
Artist Yamakawa.

YAMAKAWA:
What was I doing?
Oh, my painting!

MIYAKO:
Phantom Joan, I'll catch you next time.

***

CHIAKI:
As I thought, that's her, Marron Kusakabe.

(ENDING SONG)

(PREVIEW)

"Oh, 
the boy we met yesterday,
no, he goes to the same school, 
that's cool!"

As Miyako is excited, 
but the new student to my class,
Chiaki Nagoya is
a super playboy.
What the heck is she thinking!?

Anyway, 
I can't keep silence 
when seeing a little girl having a sad moment 
by a demon.

Kamikaze Phantom Thief Joan,
THE TARGET IS THE FAMILY TIES.

On your heart, check mate!

************************************************************************************
end of episode 1 





 




















	